Feast of Daho and Abnoba
(Palpi ballad)
Old Daho, the carrion boduus,
The black boduus of Clyno…
From him, ev’ry cing, bna, and fœtus
Was spawned, then raised, watched, guarded, and checked;
His black eyes do not care
His gut seeks other fare;
‘Till his children hang limp by the neck’d.
Then his beak will grow heavy with marrow.
That old black boduus of Clyno.
Is that the wind dying, my sweet?
Nage, two devils dining, my sweet!
Through a murderer’s bones to and fro,
Their feathers black in the bright moon glow.
Hoyw, Abnoba, carrion dona!
She who has supped on riges’ marrow,
Yä takes what old Daho leaves yä.
Yer nest is a noble rixa’s skull,
‘Tis cloven and crack’d,
And batter’d and hack’d,
But with tears of blue eyes it is full:
While its cheeks will run heavy with marrow.
Let me toast you, O boduus of Clyno…
Is that the wind dying, my sweet?
Nage, two devils dining, my sweet!
Through a murderer’s bones to and fro,
Their feathers black in the bright moon glow.
Abnoba: Brackish goddess of death, rain, rivers, fish, and fishing. Caretaker of the dead. Sister of Aelle. Worshipped by fishermen, boatmen, and the exsanguinators and dressers of the dead.
bna: Woman.
boduus: Raven.
cing: Knight.
Clyno: One of the 12 Palpi city-states. A former Brackish dunum and major center of trade and culture.
Daho: In Brackish mythology, the first man. Father of the founders of the 10 Brackish tribes.
dona: Wife.
Hoyw!: Hail!
nage: No (denial of an affirmative).
riges: Kings and queens.
rixa: Queen.
yä: You.
Tags: W.I.P.
